Facet browsing currently unavailable
Page 1 of 259 results
Sort by: relevance publication year
Hermenéutica, intertextualidad y referencias a la política. Observaciones sobre traducciones de Rainer Maria Rilke, Bertolt Brecht y Günter Grass JOURNAL ARTICLE published 25 September 2013 in Estudios de Traducción |
El Otro y el yo, las porras vs. el café: soluciones de traducción para los elementos culturales en las versiones castellanas de "Las baladas del ajo", de Mo Yan JOURNAL ARTICLE published 1 January 1970 in Estudios de Traducción |
La recepción de Azorín en China: un análisis de La novia de Cervantes por Dai Wangshu, traducción indirecta y relevante JOURNAL ARTICLE published 14 July 2023 in Estudios de Traducción |
Hernández, Isabel (ed.): «Instruir deleitando». Las traducciones de Saturnino Calleja y su contribución a la configuración del imaginario infantil en España. Madrid: Guillermo Escolar 2022. 353 pp. JOURNAL ARTICLE published 14 July 2023 in Estudios de Traducción |
Castellano Martínez, José María, Fundamentos nocionales y traductológicos para la traducción de textos turísticos promocionales. Granada: Comares 2021. 134 pp. JOURNAL ARTICLE published 14 July 2023 in Estudios de Traducción |
Estudios sobre el medioambiente: traducción, comunicación y características de su lenguaje JOURNAL ARTICLE published 14 July 2023 in Estudios de Traducción |
Translating the Memory of the Holocaust: Thomas Geve’s Memoir JOURNAL ARTICLE published 1 December 2020 in Estudios de Traducción |
Publicación y traducción de la obra de Sanmao: una equivalencia dinámica entre El olivo de mis sueños y Diarios de las Canarias JOURNAL ARTICLE published 4 June 2021 in Estudios de Traducción |
La traducción de la literatura china en España JOURNAL ARTICLE published 1 January 1970 in Estudios de Traducción |
Calvo, Javier. "El fantasma en el libro: La vida en un mundo de traducciones". Colección los tres mundos. Seix Barral: Barcelona 2016. 192 pp. JOURNAL ARTICLE published 1 January 1970 in Estudios de Traducción |
La competencia temática en la formación de traductores de textos jurídicos en la combinación lingüística francés/español JOURNAL ARTICLE published 25 September 2013 in Estudios de Traducción |
¿Numerales que atraviesan la barrera lingüística? Un estudio práctico de la traducción del 9 del chino al español por medio del Corpus CCEVAO JOURNAL ARTICLE published 1 December 2020 in Estudios de Traducción |
En busca de la motivación perdida. Una propuesta didáctica para motivar al alumnado de traducción literaria JOURNAL ARTICLE published 27 May 2022 in Estudios de Traducción |
Las traducciones al chino de "El Quijote": La competencia extralingüística del traductor chino en la cultura religiosa occidental JOURNAL ARTICLE published 22 July 2015 in Estudios de Traducción |
Aspectos pragmáticos de la traducción jurídica en las instituciones europeas JOURNAL ARTICLE published 1 January 1970 in Estudios de Traducción |
La didáctica de la traducción poética en el EEES JOURNAL ARTICLE published 25 September 2013 in Estudios de Traducción |
Micó Romero, Noelia y Campos Martín, Natalia María (eds.), Repertorio de traductores españoles (1750-1900). Obras traducidas y propias en el ámbito de las Humanidades. Granada: Comares 2019. 204 pp. JOURNAL ARTICLE published 4 June 2021 in Estudios de Traducción |
Rica Peromingo, Juan Pedro: "Aspectos lingüísticos y técnicos de la traducción audiovisual (TAV)" JOURNAL ARTICLE published 1 January 1970 in Estudios de Traducción |
Versiones y tergiversaciones de Octavio Paz JOURNAL ARTICLE published 25 September 2013 in Estudios de Traducción |
Dostoievski, Fiódor: "El idiota". edición y traducción de Mabel Greta velis Blinova. Cátedra: Madrid 2016. 883 pp. JOURNAL ARTICLE published 1 January 1970 in Estudios de Traducción |